На первый взгляд может показаться странным почему к солдатам элитных боевых частей привязалось столь несерьезное прозвище. Что характерно, но сами десантники нисколько не обижались на него. Более того, они им даже гордились, потому-что оно указывало на то, что солдат участвовал в операции «Маркет Гарден» во время высадки Союзников в Нормандии.

Справедливости ради стоит сказать, что «щелкуны»(англ. «clickers») это неофициальное прозвище и изначально так называли лишь бойцов 101-й воздушно-десантной дивизии армии США(уже позже это прозвище, иногда, применялось в отношении других десантных подразделений), имеющей более звучное официальное название — «Кричащие орлы»(англ. Screaming Eagles).

Почему «Щелкуны»?

В 1944-м году, во время подготовки к десантной операции в Нормандии, встал один очень важный вопрос — как осуществлять идентификацию принадлежности солдат на поле боя? Нужна была эффективная и простая системы распознавания-«свой-чужой». Во время войны в Северной Африке и на Тихом Океане эта проблема решалась довольно просто — солдату было достаточно окликнуть своего визави «особым» словом, труднопроизносимым для противника, и послушать ответ. К примеру, на Тихом Океане таким словом, зачастую, было название острова Гуадалканал (англ. Guadalcanal). У японского солдата, даже если он очень старался сымитировать правильный ответ, обычно, получалось что-то типа — «ГудаКанаКа».

Но с немцами такой прием проходил далеко не всегда, многие немецкие солдаты довольно неплохо знали английский язык, а многие офицеры(даже младшие) владели им настолько хорошо, что могли говорить на нем почти без акцента. К тому же, для десантников такой прием опознавания «свой-чужой» был изначально малопригоден. Дело в том, что во время десантирования парашютным способом десантников может раскидать на очень обширную территорию(что собственно и произошло во время операции «Маркет Гарден») и после приземления десантникам, изначально, нужно было банально найти друг друга. Согласитесь, что бродя в одиночку по территории занятой противником, кричать первому встречному что-либо на английском была не самая лучшая идея.

Поэтому было найдено гениальное, по своей простоте, решение — для распознавания «свой-чужой» решили использовать инструмент применявшийся для задавания ритма при обучении игре на музыкальных инструментах. Устройство это так и называлось — «кликер». При надавливании на его металлическую пластину, оно издавало характерный щелчок (англ. click). Кликер ввели в качестве штатного снаряжение каждого бойца 101 дивизии ВДВ.

При соприкосновении на поле боя или в условиях недостаточной видимости, вместо воплей и криков с расспросами о принадлежности к воюющим сторонам, производился «клик» и в ответ должно было прозвучать два «клика». В свою очередь, французы, познакомившиеся с американскими десантниками, узнали название этого необычное устройство, но, вероятно, не расслышав его правильно, вместо английского «clicker» назвали его созвучным с ним французским -«criquet» (крикет, фр. сверчок). Так американские десантники стали не только «щелкунами», но еще и «сверчками»)

P.S. В наше время, в условиях российско-украинской войны, многие оккупанты уже научились вполне сносно произносить проверочные — «паляниця» и «полуниця», поэтому, некое подобие «кликера» тоже может быть очень полезно для украинских бойцов. Заменой ему может служить самая обычная металлическая крышка для банки с закруткой.

В центре такой крышки имеется выпуклость, при надавливании на которую, она издает характерный квакающий звук, который, в относительной тишине, слышно как раз на расстоянии броска гранаты. А если крышку прислонить к губам, создав из ротовой полости подобие резонатора, звук можно не только усилить, но и придать ему разную тональность. Выработав определенный код и при некоторой сноровке, так можно даже переговариваться между собой, не используя радиосвязь и не привлекая особого внимания противника.

Автор: ЕНОТ

Источники:

https://www.sandboxx.us/

https://trafficnews.jp/

https://forum.enlisted.net/

https://dresseur.livejournal.com/

https://ru.wikipedia.org/

от admin